

สุภาษิตานุกรมเวียดนาม เล่ม 1
฿90.00
มีสินค้าอยู่ 87
สุภาษิตานุกรมเวียดนามนี้เป็นงานที่ค้นคว้าขึ้นเพื่อต้องการแสดงให้เห็นถึงสิ่งที่เป็นวิถีชีวิต แนวคิดแบบเวียดนามจริงๆ เพราะสุภาษิตเป็นคำสั่งสอนที่ดีงามและเป็นความจริง ดังนั้น การจะเรียนรู้เพื่อให้รู้จักและเข้าใจชนชาติไดก็ตาม หากไม่ศึกษาสุภาษิตของชาตินั้นไว้บ้างจะทำให้ผู้ศึกษาขาดความรู้ ความเข้าใจและขาดข้อมูลที่น่าสนใจเกี่ยวกับชนกลุ่มนั้นๆ ไปอย่างน่าเสียดาย ผู้เขียนเรียงลำดับสุภาษิตตามตัวอักษรภาษาเวียดนามเป็นหลัก จึงให้ชื่อว่า “สุภาษิตานุกรม” มีการถ่ายทอดเสียงภาษาเวียดนามด้วยอักษรไทยกำกับไว้ด้วยและแปลความหมายแบบตรงตัวเพื่อแสดงให้เห็นลักษณะการใช้คำและความหมายของสุภาษิตเวียดนามตามที่เป็นจริงเนื่องด้วยความจำกัดของเวลาในการทำงานเรื่องนี้ ผู้เขียนไม่สามารถจัดทำเนื้อหาที่มีอยู่ทั้งหมดไว้ในเล่มเดียวกันได้ จึงเริ่มนำเสนอด้วยผลงานเล่มที่ 1 ก่อนและจะนำเสนอเล่มต่อไปในโอกาสหน้า
ผลงานนี้ไม่อาจเกิดขึ้นได้หากปราศจากการสนับสนุนด้านงบประมาณจากคณะกรรมการอินโดจีนศึกษาของสถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเพื่อพัฒนาชนบท มหาวิทยาลัยมหิดล ผู้เขียนขอขอบพระคุณอาจารย์เอิน ลา กวาง อาจารย์ทวี สว่างปัญญางกูร เป็นอย่างสูงที่ให้ความกรุณาในเรื่องของข้อมูล ขอขอบคุณเจ้าหน้าที่การเงินของสถาบันฯ ที่เกี่ยวข้องทุกท่านที่ได้อำนวยความสะดวกต่างๆ จนงานชิ้นนี้สำเร็จลุล่วงลงด้วยดี ท้ายสุดหากมีข้อบกพร่องประการใดในงานนี้ ผู้เขียนขอรับผิดชอบแต่ผู้เดียว
โสภนา ศรีจำปา
ธันวาคม 2540
| น้ำหนัก | 0.178 กก. |
|---|---|
| ขนาด | 21.5 × 13 เซนติเมตร |
| ผู้เขียน | |
| ปีที่พิมพ์ | 2540 |
| สำนักพิมพ์ | ห้างหุ้นส่วนจำกัด ที แอนด์ ดี การพิมพ์ |
| จำนวนหน้า | 141 หน้า |







